原文
管子曰:令有时。无时则必视,顺天之所以来,五漫漫,六惛惛,孰知之哉?唯圣人知四时。不知四时,乃失国之基。不知五谷之故,国家乃路。故天曰信明,地曰信圣,四时曰正。其王信明圣,其臣乃正。何以知其王之信明信圣也?曰:慎使能而善听信之。使能之谓明,听信之谓圣。信明圣者,皆受天赏。使不能为惛,惛而忘也者,皆受天祸。是故上见成事而贵功,则民事接劳而不谋。上见功而贱,则为人下者直,为人上者骄。是故阴阳者,天地之大理也;四时者,阴阳之大经也;刑德者,四时之合也。刑德合于时则生福,诡则生祸。
令有时:政令要有时节;
五漫漫:五类迷惘;
六惛惛:六种糊涂;
国家乃路:国家就会衰败;
信明:确实明智;
信圣:确实圣明;
正:正直;
慎使能:谨慎使用能人;
善听信:善于听取信任;
惛而忘:糊涂而遗忘;
接劳而不谋:接受劳苦而不图谋;
阴阳者:阴阳变化;
大理:根本道理;
大经:主要规律;
刑德:刑罚与恩德;
诡:违背。
然则春夏秋冬将何行?东方曰星,其时曰春,其气曰风,风生木与骨。其德喜嬴,而发出节时。其事:号令修除神位,谨祷弊梗,宗正阳,治堤防,耕芸树艺,正津梁,修沟渎,甃屋行水,解怨赦罪,通四方。然则柔风甘雨乃至,百姓乃寿,百虫乃蕃,此谓星德。星者掌发,为风。是故春行冬政则雕,行秋政则霜,行夏政则欲。是故春三月以甲乙之日发五政。一政曰:论幼孤,舍有罪;二政曰:赋爵列,授禄位;三政曰:冻解修沟渎,复亡人;四政曰:端险阻,修封疆,正千伯;五政曰:无杀麑夭,毋蹇华绝芋。五政苟时,春雨乃来。
东方曰星:东方对应星宿;
喜嬴:喜欢盈满;
修除神位:修整清理神位;
谨祷弊梗:谨慎祈祷消除障碍;
宗正阳:尊崇正阳之气;
耕芸树艺:耕作种植;
正津梁:整修桥梁;
修沟渎:修理沟渠;
甃屋行水:铺砌屋顶疏导雨水;
解怨赦罪:化解怨恨赦免罪过;
柔风甘雨:柔和的风和及时的雨;
百虫乃蕃:各种昆虫繁殖;
星德:星宿的德行;
掌发:主管生发;
雕:凋零;
欲:欲望放纵;
甲乙之日:甲日和乙日(木日);
论幼孤:评定照顾孤儿;
舍有罪:赦免有罪之人;
赋爵列:授予爵位等级;
复亡人:招回流亡之人;
端险阻:整治险阻之地;
正千伯:整顿阡陌田界;
麑夭:幼鹿和幼兽;
蹇华绝芋:折损花朵断绝芋苗。
南方曰日,其时曰夏,其气曰阳,阳生火与气。其德施舍修乐。其事:号令赏赐赋爵,受禄顺乡,谨修神祀,量功赏贤,以动阳气。九暑乃至,时雨乃降,五谷百果乃登,此谓日德。日掌赏,赏为暑,夏行春政则风,行秋政则水,行冬政则落。是故夏三月以丙丁之日发五政。一政曰:求有功发劳力者而举之;二政曰:开久坟,发故屋,辟故卵以假贷;三政曰:令禁扇去笠,毋扱免,除急漏田庐;四政曰:求有德赐布施于民者而赏之;五政曰:令禁罝设禽兽,毋杀飞鸟。五政苟时,夏雨乃至也。
南方曰日:南方对应太阳;
施舍修乐:施予恩惠修明礼乐;
受禄顺乡:接受俸禄顺从乡土;
九暑:炎热天气;
登:成熟;
日德:太阳的德行;
掌赏:主管赏赐;
落:凋落;
丙丁之日:丙日和丁日(火日);
发劳力者:付出劳力的人;
开久坟:打开久闭的坟墓(祭祀);
发故屋:整修旧屋;
辟故卵:开辟旧有的储备;
假贷:借贷;
禁扇去笠:禁止扇扇子和去掉斗笠(避暑);
扱免:揭去覆盖;
除急漏田庐:修理漏雨的田舍;
罝设:设置捕兽网。
中央曰土,土德实辅四时入出,以风雨节,土益力。土生皮肌肤。其德和平用均,中正无私,实辅四时:春嬴育,夏养长。秋聚收,冬闭藏。大寒乃极,国家乃昌,四方乃服,此谓岁德。岁掌和,和为雨。
中央曰土:中央对应土;
实辅四时:实际辅助四季;
入出:出入变化;
以风雨节:调节风雨;
土益力:土地增加肥力;
皮肌肤:皮肤和肌肉;
和平用均:和谐公平均等;
嬴育:盈满生育;
养长:养育成长;
聚收:聚集收获;
闭藏:封闭储藏;
岁德:岁星(木星)的德行;
掌和:主管和谐。
西方曰辰,其时曰秋,其气曰阴,阴生金与甲。其德忧哀、静正、严顺,居不敢淫佚。其事:号令毋使民淫暴,顺旅聚收,量民资以畜聚。赏彼群干,聚彼群材,百物乃收,使民毋怠。所恶其察,所欲必得,我信则克。此谓辰德。辰掌收,收为阴。秋行春政则荣,行夏政则水,行冬政则耗。是故秋三月以庚辛之日发五政:一政曰:禁博塞,圉小辩,斗译跽。二政曰:毋见五兵之刃;三政曰:慎旅农,趣聚收;四政曰:补缺塞坼;五政曰:修墙垣,周门闾。五政苟时,五谷皆入。
西方曰辰:西方对应星辰;
金与甲:金属和甲胄;
忧哀:忧虑哀伤;
静正:安静端正;
严顺:严肃顺从;
淫佚:放纵享乐;
毋使民淫暴:不让民众放纵暴虐;
顺旅聚收:顺应时节聚集收获;
量民资:衡量民众资财;
畜聚:积蓄聚集;
赏彼群干:奖赏那些骨干;
聚彼群材:聚集那些人才;
所恶其察:所厌恶的要明察;
我信则克:我有信用就能成功;
辰德:星辰的德行;
掌收:主管收获;
荣:繁荣(不合时宜);
耗:耗损;
庚辛之日:庚日和辛日(金日);
博塞:赌博;
圉小辩:制止小争论;
斗译跽:争斗跪拜(纷争);
五兵之刃:五种兵器的刀刃;
慎旅农:谨慎安排农事;
趣聚收:催促聚集收获;
补缺塞坼:修补缺口堵塞裂缝;
周门闾:周密门户里巷。
北方曰月,其时曰冬,其气曰寒,寒生水与血。其德淳越、温怒、周密。其事,号令修禁徙民,令静止,地乃不泄,断刑致罚,无赦有罪,以符阴气。大寒乃至,甲兵乃强,五谷乃熟,国家乃昌,四方乃备,此谓月德。月掌罚,罚为寒。冬行春政则泄,行夏政则雷,行秋政则旱。是故冬三月以壬癸之日发五政。一政曰:论孤独,恤长老;二政曰:善顺阴,修神祀,赋爵禄,授备位;三政曰:效肢计,毋发山川之藏;四政曰:捕奸遁,得盗贼者有赏;五政曰:禁迁徙,止流民,圉分异。五政苟时,冬事不过,所求必得,所恶必伏。
北方曰月:北方对应月亮;
寒生水与血:寒冷产生水和血液;
淳越:淳厚超越;
温怒:温和而威严;
修禁徙民:修明禁令迁徙民众;
地乃不泄:土地就不泄漏(地气);
断刑致罚:决断刑罚;
以符阴气:以符合阴气;
甲兵乃强:兵器就坚固;
四方乃备:四方就完备;
月德:月亮的德行;
掌罚:主管惩罚;
泄:泄漏(阳气);
壬癸之日:壬日和癸日(水日);
论孤独:评定照顾孤寡之人;
恤长老:抚恤长老;
善顺阴:善于顺应阴气;
授备位:授予备用职位;
效肢计:考核统计;
毋发山川之藏:不要开发山川的储藏;
捕奸遁:捕捉奸邪逃亡者;
圉分异:限制分离异动。
是故春凋,秋荣,冬雷,夏有霜雪,此皆气之贼也。刑德易节失次,则贼气遬至;贼气遬至,则国多灾殃。是故圣王务时而寄政焉,作教而寄武,作祀而寄德焉。此三者圣王所以合于天地之行也。日掌阳,月掌阴,星掌和。阳为德,阴为刑,和为事。是故日食,则失德之国恶之;月食,则失刑之国恶之;彗星见,则失和之国恶之;风与日争明,则失生之国恶之。是故,圣王日食则修德,月食则修刑,彗星见则修和,风与日争明则修生。此四者,圣王所以免于天地之诛也。信能行之,五谷蕃息,六畜殖,而甲兵强。治积则昌,暴虐积则亡。
气之贼:气候的灾害;
刑德易节:刑罚恩德改变时节;
失次:失去次序;
贼气遬至:灾害之气迅速到来;
务时而寄政:根据时节寄托政令;
作教而寄武:制定教化寄托武备;
作祀而寄德:举行祭祀寄托德行;
日掌阳:太阳主管阳;
月掌阴:月亮主管阴;
星掌和:星辰主管和;
失德之国:失去德行的国家;
失刑之国:失去刑罚的国家;
失和之国:失去和谐的国家;
失生之国:失去生机的国家;
风与日争明:风与太阳争明暗;
修生:修养生机;
天地之诛:天地的惩罚;
蕃息:繁殖生长;
治积:善政积累。
道生天地,德出贤人。道生德,德生正,正生事。是以圣王治天下,穷则反,终则始。德始于春,长于夏;刑始于秋,流于冬。刑德不失,四时如一。刑德离乡,时乃逆行。作事不成,必有大殃。月有三政,王事必理,以为久长。不中者死,失理者亡。国有四时,固执王事,四守有所,三政执辅。
道生天地:道产生天地;
德出贤人:德产生贤人;
德生正:德产生正直;
正生事:正直产生事务;
穷则反:穷尽就返回;
终则始:终结就开始;
流于冬:流动于冬季;
刑德不失:刑罚恩德不失误;
四时如一:四季一致;
刑德离乡:刑罚恩德离开本乡;
时乃逆行:时节就会逆行;
月有三政:每月有三种政事;
王事必理:君王事务必须治理;
不中者死:不符合的会死亡;
失理者亡:失去治理的会灭亡;
四守有所:四种职守各有处所;
三政执辅:三种政事执掌辅助。
译文
管子说:政令要有时节性。没有时节就必须观察,顺应天道的来由,五种迷惘,六种糊涂,谁能知道呢?只有圣人知道四时。不知道四时,就会失去国家的根基。不知道五谷的道理,国家就会衰败。所以天叫做确实明智,地叫做确实圣明,四时叫做正直。君王确实明智圣明,臣子才会正直。怎么知道君王确实明智圣明呢?回答是:谨慎使用能人并善于听取信任。使用能人叫做明智,听取信任叫做圣明。确实明智圣明的人,都受到上天的赏赐。使用无能的人是糊涂,糊涂而遗忘的人,都遭受上天的灾祸。所以上级见到成就之事而重视功绩,那么民众做事就接受劳苦而不图谋。上级见到功绩而轻视,那么做下属的就正直,做上级的就骄傲。所以阴阳变化,是天地的根本道理;四季,是阴阳的主要规律;刑罚与恩德,是四季的配合。刑罚恩德合于时节就产生福气,违背就产生灾祸。
那么春夏秋冬应该做什么呢?东方叫做星,其时节叫做春,其气息叫做风,风产生木和骨骼。其德行喜欢盈满,而发出来节制时节。其事务:号令修整清理神位,谨慎祈祷消除障碍,尊崇正阳之气,治理堤防,耕作种植,整修桥梁,修理沟渠,铺砌屋顶疏导雨水,化解怨恨赦免罪过,沟通四方。这样柔和的风及时的雨就会到来,百姓就长寿,各种昆虫就繁殖,这叫做星德。星宿主管生发,形成风。所以春季实行冬季的政令就会凋零,实行秋季的政令就会降霜,实行夏季的政令就会欲望放纵。所以春季三个月在甲日乙日发布五项政令。第一项政令:评定照顾孤儿,赦免有罪之人;第二项政令:授予爵位等级,授予俸禄职位;第三项政令:冰雪融化修理沟渠,招回流亡之人;第四项政令:整治险阻之地,修整封疆边界,整顿阡陌田界;第五项政令:不杀幼鹿幼兽,不折损花朵断绝芋苗。五项政令如果合时,春雨就会到来。
南方叫做日,其时节叫做夏,其气息叫做阳,阳产生火和气息。其德行施予恩惠修明礼乐。其事务:号令赏赐授予爵位,接受俸禄顺从乡土,谨慎修治神祀,衡量功劳奖赏贤人,以调动阳气。炎热天气就会到来,及时雨就会降落,五谷百果就会成熟,这叫做日德。太阳主管赏赐,赏赐形成暑热,夏季实行春季的政令就会刮风,实行秋季的政令就会多水,实行冬季的政令就会凋落。所以夏季三个月在丙日丁日发布五项政令。第一项政令:寻求有功和付出劳力的人而举荐他们;第二项政令:打开久闭的坟墓,整修旧屋,开辟旧有的储备以借贷;第三项政令:命令禁止扇扇子和去掉斗笠,不要揭去覆盖,修理漏雨的田舍;第四项政令:寻求有德行赐予布施于民众的人而奖赏他们;第五项政令:命令禁止设置捕兽网,不杀飞鸟。五项政令如果合时,夏雨就会到来。
中央叫做土,土德实际辅助四季出入变化,调节风雨,土地增加肥力。土产生皮肤肌肉。其德行和谐公平均等,中正无私,实际辅助四季:春季盈满生育,夏季养育成长,秋季聚集收获,冬季封闭储藏。大寒达到极点,国家就昌盛,四方就归服,这叫做岁德。岁星主管和谐,和谐形成雨。
西方叫做辰,其时节叫做秋,其气息叫做阴,阴产生金属和甲胄。其德行忧虑哀伤、安静端正、严肃顺从,居处不敢放纵享乐。其事务:号令不让民众放纵暴虐,顺应时节聚集收获,衡量民众资财以积蓄聚集。奖赏那些骨干,聚集那些人才,百物就收获,使民众不怠惰。所厌恶的要明察,所想要的必须得到,我有信用就能成功。这叫做辰德。星辰主管收获,收获形成阴。秋季实行春季的政令就会繁荣(不合时宜),实行夏季的政令就会多水,实行冬季的政令就会耗损。所以秋季三个月在庚日辛日发布五项政令:第一项政令:禁止赌博,制止小争论,防止争斗纷争。第二项政令:不让见到五种兵器的刀刃;第三项政令:谨慎安排农事,催促聚集收获;第四项政令:修补缺口堵塞裂缝;第五项政令:修整墙垣,周密门户里巷。五项政令如果合时,五谷都能收获。
北方叫做月,其时节叫做冬,其气息叫做寒,寒冷产生水和血液。其德行淳厚超越、温和威严、周密严谨。其事务:号令修明禁令迁徙民众,命令静止不动,土地就不泄漏地气,决断刑罚,不赦免有罪之人,以符合阴气。大寒就会到来,兵器就坚固,五谷就成熟,国家就昌盛,四方就完备,这叫做月德。月亮主管惩罚,惩罚形成寒冷。冬季实行春季的政令就会泄漏阳气,实行夏季的政令就会打雷,实行秋季的政令就会干旱。所以冬季三个月在壬日癸日发布五项政令。第一项政令:评定照顾孤寡之人,抚恤长老;第二项政令:善于顺应阴气,修治神祀,授予爵禄,授予备用职位;第三项政令:考核统计,不要开发山川的储藏;第四项政令:捕捉奸邪逃亡者,捉到盗贼的有赏;第五项政令:禁止迁徙,制止流民,限制分离异动。五项政令如果合时,冬季事务不会过度,所追求的必然得到,所厌恶的必然伏法。
所以春季凋零,秋季繁荣,冬季打雷,夏季有霜雪,这些都是气候的灾害。刑罚恩德改变时节失去次序,灾害之气就迅速到来;灾害之气迅速到来,国家就多灾殃。所以圣王根据时节寄托政令,制定教化寄托武备,举行祭祀寄托德行。这三者是圣王用来符合天地运行的方法。太阳主管阳,月亮主管阴,星辰主管和。阳是恩德,阴是刑罚,和是事务。所以日食,失去德行的国家就厌恶它;月食,失去刑罚的国家就厌恶它;彗星出现,失去和谐的国家就厌恶它;风与太阳争明暗,失去生机的国家就厌恶它。所以,圣王遇到日食就修明德行,遇到月食就修明刑罚,彗星出现就修明和谐,风与太阳争明暗就修养生机。这四者,是圣王用来避免天地惩罚的方法。确实能实行这些,五谷繁殖生长,六畜繁殖,而兵器坚固。善政积累就昌盛,暴虐积累就灭亡。
道产生天地,德产生贤人。道产生德,德产生正直,正直产生事务。因此圣王治理天下,穷尽就返回,终结就开始。德开始于春季,成长于夏季;刑罚开始于秋季,流动于冬季。刑罚恩德不失误,四季如一。刑罚恩德离开本乡,时节就会逆行。做事不成功,必有大灾殃。每月有三种政事,君王事务必须治理,以求长久。不符合的会死亡,失去治理的会灭亡。国家有四季,坚持处理君王事务,四种职守各有处所,三种政事执掌辅助。