主页 国学

魏晋南北朝史讲义及杂稿

两晋南北朝史

第六篇 五胡种族问题
《魏书》卷六七《崔光传附崔鸿传》略云: 鸿乃撰为十六国春秋,表曰:“自晋永宁以后,虽所在称兵,竞自尊树,而能建邦命氏成为战国者,十有六家。善恶兴灭之形,用兵乖会之势,亦足以垂之将来,昭明劝戒。但诸史残缺,体例不全,编录纷谬,繁略失所,宜审正不同,定为一书。”
《魏书》卷六七《崔光传附崔鸿传》大略说: 崔鸿于是撰写了《十六国春秋》,上表说:“自晋朝永宁年以后,虽然各地起兵,竞相自立,但能够建立国家、命定氏姓成为割据政权的,有十六家。善恶兴亡的情形,用兵成败的态势,也足以流传将来,彰明劝诫。但各种史书残缺,体例不全,编录错误,详略不当,应该仔细校正不同之处,确定为一本书。”
《晋书》卷一一四《苻坚载记·下》云: 苌求传国玺于坚曰:“苌次膺符历,可以为惠。”坚瞋目叱之曰:“小羌乃敢干逼天子,岂以传国玺授汝羌也。图纬符命,何所依据?五胡次序,无汝羌名。违天不祥,其能久乎?玺已送晋,不可得也。”
《晋书》卷一一四《苻坚载记·下》说: 姚苌向苻坚索求传国玉玺说:“我姚苌依次承受符命,可以给我了。”苻坚瞪大眼睛叱责他说:“小羌竟敢冒犯逼迫天子,怎么能把传国玉玺授给你这羌人呢。图谶符命,有什么依据?五胡的次序,没有你们羌人的名字。违背天意不吉祥,你能长久吗?玉玺已经送给晋朝,得不到了。”
《通鉴》卷一〇六“晋孝武帝太元十年八月”条“五胡次序无汝羌名”句胡注云: 胡、羯、鲜卑、氐、羌,五胡之次序也。无汝羌名,谓谶文耳,姚苌自谓次应历数,坚故亦以谶文为言。
《资治通鉴》卷一〇六“晋孝武帝太元十年八月”条“五胡次序无汝羌名”句胡三省注说: 胡、羯、鲜卑、氐、羌,是五胡的次序。没有你们羌人的名字,说的是谶文,姚苌自认为依次应受天命,苻坚所以也用谶文来说。
《晋书》卷一〇三《刘曜载记》云: 置单于台于渭城,拜大单于,置左右贤王以下,皆以胡、羯、鲜卑、氐、羌豪杰为之。
《晋书》卷一〇三《刘曜载记》说: 在渭城设置单于台,拜授大单于,设置左右贤王以下官职,都用胡、羯、鲜卑、氐、羌的豪杰担任。
《魏书》卷九五《羯胡石勒传》略云: 羯胡石勒,字世龙,小字匐勒(《晋书·石勒载记》仅作,无勒字)。其先匈奴别部(《晋书·石勒载记》作其先匈奴别部羌渠之胄),分散居于上党武乡羯室,因号羯胡。祖邪弈于,父周曷朱,一字乞翼加,并为部落小帅。
《魏书》卷九五《羯胡石勒传》大略说: 羯胡石勒,字世龙,小名匐勒(《晋书·石勒载记》只作“匐”,没有“勒”字)。他的先人是匈奴别部(《晋书·石勒载记》作其先人匈奴别部羌渠的后裔),分散居住在上党武乡羯室,因此称为羯胡。祖父邪弈于,父亲周曷朱,一字乞翼加,都是部落小首领。
《晋书》卷一〇四《石勒载记》略云: 邬人郭敬、阳曲宁驱,并加资赡。勒亦感其恩,为之力耕。会建威将军阎粹说并州刺史、东嬴公腾执诸胡于山东卖充军实,腾使将军郭阳、张隆虏群胡将诣冀州,勒亦在其中,卖与茌平人师欢为奴。每耕作于野,欢家邻于马牧,与牧率汲桑往来,桑始命勒以石为姓,勒为名焉。
《晋书》卷一〇四《石勒载记》大略说: 邬人郭敬、阳曲人宁驱,都加以资助。石勒也感激他们的恩德,为他们尽力耕作。恰逢建威将军阎粹劝说并州刺史、东嬴公司马腾抓住各胡人在山东贩卖充作军费,司马腾派将军郭阳、张隆俘虏一群胡人将要带到冀州,石勒也在其中,卖给茌平人师欢为奴。常常在野外耕作,师欢家邻近牧场,与牧率汲桑往来,汲桑才让石勒以石为姓,以勒为名。
同书卷一〇六《石季龙载记·上》略云: 太子詹事孙珍问侍中崔约曰:“吾患目疾,何方疗之?”约素狎珍,戏之曰:“溺中则愈。”珍曰:“目何可溺?”约曰:“卿目睕睕,正耐溺中。”珍恨之,以白宣。宣诸子中最胡状,目深,闻之大怒,诛约父子。
同书卷一〇六《石季龙载记·上》大略说: 太子詹事孙珍问侍中崔约说:“我患了眼病,用什么方法治疗?”崔约一向与孙珍亲昵,开玩笑说:“尿里泡泡就好。”孙珍说:“眼睛怎么可以尿?”崔约说:“您的眼睛深陷,正好耐尿里泡。”孙珍怀恨,告诉石宣。石宣是石虎儿子中胡人相貌最明显的,眼睛深陷,听说后大怒,诛杀崔约父子。
同书卷一〇七《石季龙载记·下》略云: 班令内外赵人,斩一胡首送凤阳门者,文官进位三等,武职悉拜牙门。一日之中,斩首数万。闵躬率赵人诛诸胡羯,无贵贱男女少长皆斩之,死者二十余万,尸诸城外,悉为野犬豺狼所食。屯据四方者,所在承闵书诛之,于时高鼻多须至有滥死者半。
同书卷一〇七《石季龙载记·下》大略说: 发布命令给内外赵人,斩一个胡人首级送到凤阳门的,文官晋升三等,武职都拜授牙门。一天之中,斩首数万。冉闵亲自率领赵人诛杀各胡羯,不分贵贱男女老少都杀死,死者二十多万,尸体放在城外,全被野狗豺狼吃掉。驻扎在四方的,各处接到冉闵文书诛杀,当时高鼻子多胡须以至于有滥杀死的占一半。
《新唐书》卷二二一下《西域传》“康国”条略云: 君姓温,本月氏人。始居祁连北昭武城,为突厥(当作匈奴,参《唐会要》卷九九“康国”条)所破,稍南依葱岭,即有其地。枝庶分王,曰安,曰曹,曰石,曰米,曰何,曰火寻,曰戊地,曰史,世谓“九姓”,皆氏昭武。募勇健者为柘羯。柘羯,犹中国言战士也。石,或曰柘支,曰柘折,曰赭时,汉大宛北鄙也。
《新唐书》卷二二一下《西域传》“康国”条大略说: 君主姓温,本是月氏人。起初居住在祁连山北昭武城,被突厥(应当作匈奴,参考《唐会要》卷九九“康国”条)攻破,逐渐向南依附葱岭,就占有其地。分支分别称王,有安、曹、石、米、何、火寻、戊地、史,世人称为“九姓”,都以昭武为氏。招募勇猛健壮的人为柘羯。柘羯,如同中国说的战士。石国,或者叫柘支,叫柘折,叫赭时,是汉朝大宛的北部边境。
《大唐西域记》卷一“飒秣建国(即康国)”条云: 兵马强盛,多是赭羯。赭羯之人,其性勇烈,视死如归。
《大唐西域记》卷一“飒秣建国(即康国)”条说: 兵马强盛,多是赭羯。赭羯的人,他们的性格勇猛刚烈,视死如归。
《三国志·魏志》卷三〇《外夷传》裴注引《魏略西戎传》曰: 其(氐)俗,语不与中国同,及羌杂胡同,各自有姓,姓如中国之姓矣。其衣服尚青绛,俗能织布,善田种,畜养豕牛马驴骡。其妇人嫁时着衽露,其缘饰之制有似羌,衽露有似中国袍,皆编发。多知中国语,由与中国错居故也。其自还种落间,则自氐语。其嫁娶有似于羌。
《三国志·魏志》卷三〇《外夷传》裴松之注引《魏略西戎传》说: 氐人的风俗,语言不与中原相同,和羌、杂胡相同,各自有姓,姓如同中原的姓。他们的衣服崇尚青红色,风俗能织布,善于耕种,畜养猪牛羊马驴骡。他们的妇女出嫁时穿衽露,边缘装饰的式样有点像羌人,衽露有点像中原的袍子,都编发。大多懂中原语言,是因为与中原人交错居住的缘故。他们自己回到部落之间,就说氐语。他们的嫁娶有点像羌人。
同书《魏志》卷九《夏侯渊传》略云: 还击武都氐羌下辩,收氐谷十余万斛。
同书《魏志》卷九《夏侯渊传》大略说: 回军攻击武都的氐羌人下辩,收取氐人的谷物十余万斛。
《晋书》卷一一四《苻坚载记·下》云: 初,坚强盛之时,国有童谣云:“河水清复清,苻诏死新城。”坚闻而恶之,每征伐,戒军候云:“地有名新者避之。”
《晋书》卷一一四《苻坚载记·下》说: 起初,苻坚强盛的时候,国内有童谣说:“河水清又清,苻诏死新城。”苻坚听了很厌恶,每次征伐,告诫军候说:“地名有‘新’字的避开。”
《新唐书》卷二二二上《南蛮传·南诏传》(参《旧唐书》卷一九七《南诏蛮传》)云: 夷语王为“诏”。其先渠帅有六,自号“六诏”,曰蒙隽诏、越析诏、浪穹诏、邆睒诏、施浪诏、蒙舍诏。
《新唐书》卷二二二上《南蛮传·南诏传》(参考《旧唐书》卷一九七《南诏蛮传》)说: 夷语称王为“诏”。他们的祖先首领有六个,自称“六诏”,叫蒙隽诏、越析诏、浪穹诏、邆睒诏、施浪诏、蒙舍诏。
《三国志·魏志》卷三〇《鲜卑传评·下》裴注引《魏书》略云: 檀石槐既立,乃为庭于高柳北三百余里弹汗山啜仇水上,东西部大人皆归焉。兵马甚盛,南钞汉边,北拒丁令,东却夫余,西击乌孙,尽据匈奴故地,东西万二千余里,南北七千余里。分其地为中东西三部。从右北平以东至辽,东接夫余、濊貊为东部,二十余邑,其大人曰弥加、阙机、素利、槐头。从右北平以西至上谷为中部,十余邑,其大人曰柯最、阙居、慕容等,为大帅。从上谷以西至敦煌,西接乌孙为西部,二十余邑,其大人曰置鞬落罗、日律推演、宴荔游等,皆为大帅,而制属檀石槐。
《三国志·魏志》卷三〇《鲜卑传评·下》裴松之注引《魏书》大略说: 檀石槐即位后,就在高柳以北三百多里的弹汗山啜仇水上建立王庭,东部和西部的大人都归附他。兵马很盛,向南抢掠汉朝边境,向北抗拒丁令,向东击退夫余,向西攻击乌孙,完全占据匈奴故地,东西一万二千多里,南北七千多里。把他的地盘分为中、东、西三部。从右北平以东到辽水,东接夫余、濊貊为东部,二十多个邑落,其大人叫弥加、阙机、素利、槐头。从右北平以西到上谷为中部,十多个邑落,其大人叫柯最、阙居、慕容等,为大帅。从上谷以西到敦煌,西接乌孙为西部,二十多个邑落,其大人叫置鞬落罗、日律推演、宴荔游等,都是大帅,而受檀石槐统辖。
《魏书》卷一《序纪》云: 宣皇帝讳推寅立,南迁大泽,方千余里,厥土昏冥沮洳,谋更南徙,未行而崩。
《魏书》卷一《序纪》说: 宣皇帝名推寅即位,向南迁徙到大泽,方圆一千多里,那里的土地昏暗泥泞,计划再向南迁徙,没有成行就去世了。
同书卷一一三《官氏志》云: 东方宇文慕容氏,即宣帝时东部,西方尉迟氏后改为尉氏。
同书卷一一三《官氏志》说: 东方的宇文氏、慕容氏,就是宣帝时的东部,西方的尉迟氏后来改为尉氏。
《宋书》卷九六《鲜卑吐谷浑传》略云: 阿柴虏吐谷浑,辽东鲜卑也。父弈洛韩,有二子,长曰吐谷浑,少曰若洛廆,若洛廆,别为慕容氏。浑拥马西行,廆遣旧父老及长史乙那楼追浑令还,浑曰:“诸君试拥马令东,马若还东,我当相随去。”楼喜拜曰:“处可寒。”虏言“处可寒”,宋言尔官家也。于是遂西附阴山,遭晋乱,遂得上陇。
《宋书》卷九六《鲜卑吐谷浑传》大略说: 阿柴虏吐谷浑,是辽东鲜卑人。父亲弈洛韩,有两个儿子,长子叫吐谷浑,次子叫若洛廆,若洛廆,另为慕容氏。吐谷浑带领马匹西行,慕容廆派旧父老及长史乙那楼追赶吐谷浑让他回来,吐谷浑说:“各位试着赶马向东,马如果回东,我就跟你们回去。”乙那楼高兴下拜说:“处可寒。”胡人话“处可寒”,汉语说“尔官家”。于是向西依附阴山,遭遇晋朝动乱,就上了陇山。
《晋书》卷一二六《秃发乌孤载记》云: 秃发乌孤,河西鲜卑人也,其先与后魏同出,八世祖匹孤率其部自塞北迁于河西。
《晋书》卷一二六《秃发乌孤载记》说: 秃发乌孤,是河西鲜卑人,他的祖先与后魏同出一源,八世祖匹孤率领他的部众从塞北迁徙到河西。
《魏书》卷四一《源贺传》略云: 源贺,自署河西王秃发傉檀之子也。傉檀为乞伏炽磐所灭,贺自乐都来奔。世祖谓贺曰:“卿与朕源同,因事分姓,今可为源氏。”
《魏书》卷四一《源贺传》大略说: 源贺,自称是河西王秃发傉檀的儿子。秃发傉檀被乞伏炽磐消灭,源贺从乐都来投奔。世祖对源贺说:“你与朕同源,因事分姓,现在可以姓源氏。”
《晋书》卷一二五《乞伏国仁载记》略云: 乞伏国仁,陇西鲜卑人也。在昔有如弗斯、出连、叱卢三部,自漠北南出大阴山,遇一巨虫于路,状若神龟,大如陵阜,乃杀马而祭之,祝曰:“若善神也,便开路;恶神也,遂塞不通。”俄而不见,乃有一小儿在焉。时又有乞伏部有老父无子者,请养为子,众咸许之。
《晋书》卷一二五《乞伏国仁载记》大略说: 乞伏国仁,是陇西鲜卑人。从前有如弗斯、出连、叱卢三部,从漠北向南出大阴山,在路上遇到一只巨虫,形状像神龟,大如山丘,于是杀马祭祀它,祷告说:“如果是善神,就开路;是恶神,就堵塞不通。”一会儿不见了,就有一个小孩在那里。当时又有乞伏部有一个老人没有儿子,请求收养为子,众人都答应了。
《魏书》卷一《序纪》略云: 圣武皇帝讳诘汾,献帝时命南移,山谷高深,九难八阻,于是欲止,有神兽,其形似马,其声类牛,先行导引,历年乃出。
《魏书》卷一《序纪》大略说: 圣武皇帝名诘汾,献帝时命令南迁,山谷高深,九难八阻,于是想停止,有神兽,它的形状像马,声音像牛,在前面引导,经过一年才出来。
《晋书》卷六《明帝纪》云: 敦正昼寝,梦日环其城,惊起曰:“此必黄须鲜卑奴来也。”帝母荀氏,燕代人,帝状类外氏,须黄,敦故谓帝云(此出刘敬叔《异苑》)。
《晋书》卷六《明帝纪》说: 王敦白天睡觉,梦见太阳环绕他的城池,惊起说:“这一定是黄须鲜卑奴来了。”明帝的母亲荀氏,是燕代人,明帝相貌像外祖父家,胡须黄色,王敦所以说明帝如此(此出自刘敬叔《异苑》)。
同书卷一一四《苻坚载记·下》云: 谣曰:“长鞘马鞭击左股,太岁南行当复虏。”秦人呼鲜卑为白虏。
同书卷一一四《苻坚载记·下》说: 歌谣说:“长鞘马鞭击左股,太岁南行当复虏。”秦人称鲜卑为白虏。
《三国志·魏志》卷三〇《外夷传评·下》裴注引《魏略西戎传》略云: 赀虏,本匈奴也,匈奴名奴婢为赀。始建武时,匈奴衰,分去其奴婢,亡匿在金城、武威、酒泉北黑水、西河东西,畜牧逐水草,钞盗凉州,部落稍多,有数万,不与东部鲜卑同也。其种非一,有大胡,有丁令,或颇有羌杂处,由本亡奴婢故也。
《三国志·魏志》卷三〇《外夷传评·下》裴松之注引《魏略西戎传》大略说: 赀虏,本是匈奴,匈奴称奴婢为赀。起初建武年间,匈奴衰败,分散失去他们的奴婢,逃亡躲藏在金城、武威、酒泉以北黑水、西河东西,畜牧逐水草,抢掠凉州,部落逐渐增多,有数万,与东部鲜卑不同。他们的种族不止一种,有大胡,有丁令,或许有一些羌人杂居,是因为本来是逃亡的奴婢的缘故。
《新唐书》卷二一七下《回鹘传·下·附黠戛斯传》略云: 黠戛斯,古坚昆国也。地当伊吾之西,焉耆北,白山之旁。其种杂丁零,乃匈奴西鄙也。匈奴封汉降将李陵为右贤王,卫律为丁零王。后郅支单于破坚昆,于时东距单于廷七千里,南车师五千里,郅支留都之。故后世得其地者讹为结骨,稍号纥骨,亦曰纥扢斯云。人皆长大,赤发、皙面、绿瞳,以黑发为不祥。黑瞳者,必曰陵苗裔也。
《新唐书》卷二一七下《回鹘传·下·附黠戛斯传》大略说: 黠戛斯,是古代的坚昆国。地处伊吾以西,焉耆以北,白山旁边。他们的种族混杂丁零,是匈奴的西部边境。匈奴封汉朝降将李陵为右贤王,卫律为丁零王。后来郅支单于攻破坚昆,当时东距单于庭七千里,南距车师五千里,郅支留下来建都。所以后世得到其地的人讹传为结骨,逐渐称为纥骨,也叫纥扢斯。人都高大,红头发、白皮肤、绿眼睛,认为黑头发不吉祥。黑眼睛的,一定说是李陵的后代。
《三国志·魏志》卷一九《任城威王彰传》略云: 太祖喜,持彰须曰:“黄须儿竟大奇也。”(裴注引《魏略》曰:刘备使刘封下挑战。太祖骂曰:“待呼我黄须来。”彰须黄,故以呼之)
《三国志·魏志》卷一九《任城威王彰传》大略说: 太祖(曹操)高兴,摸着曹彰的胡须说:“黄须儿竟然很了不起啊。”(裴松之注引《魏略》说:刘备派刘封前来挑战。太祖骂说:“等我叫我的黄须儿来。”曹彰胡须黄色,所以这样叫他)
同书《魏志》卷二〇《武文世王公传》云: 武皇帝二十五男:卞皇后生文皇帝、任城威王彰、陈思王植、萧怀王熊。
同书《魏志》卷二〇《武文世王公传》说: 武皇帝有二十五个儿子:卞皇后生文皇帝、任城威王曹彰、陈思王曹植、萧怀王曹熊。
同书《魏志》卷五《武宣卞皇后传》略云: 武宣卞皇后,琅邪开阳人,文帝母也。本倡家,年二十,太祖于谯纳后为妾。
同书《魏志》卷五《武宣卞皇后传》大略说: 武宣卞皇后,琅邪开阳人,是文帝的母亲。本是倡伎家庭,二十岁时,太祖在谯县纳她为妾。
《晋书》卷一二九《沮渠蒙逊载记》: 沮渠蒙逊,临松卢水胡人也。其先世为匈奴左沮渠,遂以官为氏焉。
《晋书》卷一二九《沮渠蒙逊载记》说: 沮渠蒙逊,是临松卢水胡人。他的祖先担任匈奴左沮渠,于是以官职为姓氏。
《魏书》卷四下《世祖纪·下》云: 九月卢水胡盖吴聚众反于杏城。
《魏书》卷四下《世祖纪·下》说: 九月卢水胡人盖吴聚集部众在杏城反叛。
《南齐书》卷五七《魏虏传》云: 初,佛狸讨羯胡于长安(寅恪按:此羯胡指盖吴言,详见《魏书》卷一一四《释老志》),杀道人且尽。
《南齐书》卷五七《魏虏传》说: 起初,佛狸(北魏太武帝拓跋焘)在长安讨伐羯胡(寅恪按:此羯胡指盖吴,详见《魏书》卷一一四《释老志》),杀死道人几乎杀尽。