【子虚赋】
楚使子虚使于齐,王悉发车骑,与使者出畋。
畋罢,子虚过奼乌有先生,亡是公在焉。
坐定,乌有先生问曰:“今日畋乐乎?”子虚曰:“乐。”
“获多乎?”曰:“少。”“然则何乐?”
对曰:“仆乐齐王之欲夸仆以车骑之众,而仆对以云梦之事也。”
<注解>畋:打猎。奼:夸耀。云梦:楚国大泽名。
楚王派子虚出使齐国,齐王调集全部车马,与使者一同出外打猎。打猎结束,子虚前去拜访乌有先生,亡是公也在座。坐定后,乌有先生问:“今天打猎快乐吗?”子虚说:“快乐。”“猎物多吗?”答:“不多。”“那为何快乐?”答:“我高兴的是齐王想向我夸耀车马众多,我却用楚王在云梦打猎的盛况回应了他。”
王车驾千乘,选徒万骑,畋于海滨。列卒满泽,罘网弥山。
掩兔辚鹿,射麋脚麟。
骛于盐浦,割鲜染轮。射中获多,矜而自功。
<注解>罘网:猎网。辚:辗压。麟:大鹿。骛:奔驰。矜:夸耀。
齐王驾千辆兵车,万名骑手,在海边打猎。士卒布满草泽,猎网遮盖山野。网兔碾鹿,射麋捉麟。在海滩上奔驰,宰杀猎物血染车轮。射中的很多,便骄傲自夸。
臣闻楚有七泽,尝见其一,未睹其余也。
臣之所见,盖特其小小者耳,名曰云梦。
云梦者,方九百里,其中有山焉。
其山则盘纡岪郁,隆崇嵂崒。
<注解>七泽:楚国七大湖泽。岪郁:山势曲折。嵂崒:高耸险峻。
我听说楚有七大湖泽,我只见过其中一个最小的,名叫云梦。云梦方圆九百里,中间有山。山势迂回曲折,高耸险峻。
其土则丹青赭垩,雌黄白坿,锡碧金银。
其石则赤玉玫瑰,琳瑉琨吾,瑊玏玄厉。
其东则有蕙圃:衡兰芷若,芎藭昌蒲。
<注解>赭垩:红土白土。琳瑉、瑊玏:美玉名。芎藭:香草。
这里的土壤有朱砂、青土、红土、白土、锡、碧、金、银。这里的玉石有赤玉、玫瑰、琳瑉、琨吾、瑊玏、玄厉。东边有香草园:衡兰、芷若、芎藭、菖蒲。
【上林赋】
亡是公听然而笑曰:“楚则失矣,而齐亦未为得也。”
夫使诸侯纳贡者,非为财币,所以述职也。
封疆画界者,非为守御,所以禁淫也。
<注解>听然:笑貌。述职:朝见述职。禁淫:禁止放纵越礼。
亡是公欣然笑道:“楚国错了,齐国也不对。”让诸侯进贡,不是为财物,是为朝见述职;划定疆界,不是为防守,是为禁止放纵越礼。
独不闻天子之上林乎?左苍梧,右西极。
丹水更其南,紫渊径其北。终始灞浐,出入泾渭。
酆镐潦潏,纡余委蛇,经营乎其内。
<注解>上林:上林苑。灞、浐、泾、渭、酆、镐、潦、潏:关中八水。
难道没听说过天子的上林苑吗?左达苍梧,右至西极。丹水流经南面,紫渊穿过北面。灞水、浐水始终在苑内,泾水、渭水流穿其间。酆、镐、潦、潏四水,曲折蜿蜒,流淌苑中。
于是乎游戏懈怠,置酒乎颢天之台,张乐乎胶葛之宫。
撞千石之钟,立万石之虡。
建翠华之旗,树灵鼍之鼓。
<注解>颢天:高天。虡:钟架。灵鼍:鳄鱼皮鼓。
于是游乐倦怠,在颢天台设酒宴,在胶葛宫奏乐。撞击千石大钟,竖立万石钟架。树立翠华旗,陈设灵鼍鼓。
若此者,百有余焉。日游其中,乐而忘归。
若夫终始大亨,天下大安。
德隆乎三皇,功羡乎五帝。
若此,故猎乃可喜也。
<注解>终始大亨:始终亨通太平。德隆:恩德隆盛。
像这样的景观,有上百处。天天游玩其中,乐而忘返。至于天下太平、百姓安定,恩德超过三皇,功业盖过五帝,这样的游猎才值得高兴。
司马相如(约前179-前118),字长卿,蜀郡成都人,西汉大辞赋家,汉赋最高成就代表。《子虚赋》《上林赋》合称《天子游猎赋》,借子虚、乌有、亡是公三人对话,先夸齐楚苑囿,再颂天子上林之盛大,文辞富丽、气势磅礴,开创汉大赋体制,为后世赋家典范。
【解读】《子虚赋》《上林赋》是汉赋巅峰之作。《子虚赋》以诸侯游猎相较,极写云梦之盛;《上林赋》抬升天子苑囿,压倒齐楚,归于讽谏节俭、尊崇皇权。全篇铺陈夸张、辞藻繁丽、结构宏大,奠定汉代散体大赋范式,被誉为“赋圣”之作。